Z cyklu
OSB
Sobota, 27. sierpnia 2016 roku
N.A.B. w oknie kościoła w Bezdiekowie
W największym oknie kościoła w Bezdiekowie
można wyczytać napis 'N.A.B':
Litery są rozłożone w górnej części okna, każda w osobnej 'ramce',
przy czym litera środkowa ma 'ramkę' najdostojniejszą:
Dlaczego pierwszą literą nie jest 'O'?
Pasowałoby przecież do opata Otmara Zinkego, za którego kadencji kościół ten powstał.
Ten człowiek uwieczniony jest przecież w bardzo wielu miejscach jako 'Otmar Abbas Braunensis'
– rzadko w pełnym brzmieniu a częściej w skrócie 'OAB' lub 'O.A.B.'.
Pasowałoby i wszystko byłoby jasne.
Tu jednak (w Bezdiekowie) zamiast 'O' mamy 'N'!
Pomyłka?
Raczej nie...
W niedalekiej osadzie Řeřišný (dawniej Brunnkreß) stoi sobie takie oto
ukrzyżowanie na skraju lasu:
Jego cokół wygląda tak:
Na samej górze mamy napis 'N.A.B. 1858'!
Jak się okazuje, za opata Zinkego ani benedyktyni nie wyprowadzili się z okolicy,
ani nie doszło do końca świata.
Za kadencji jednego z kolejnych opatów, Johanna Nepomucena Rottera,
wcześniej zbudowane kościoły wykańczano i wyposażano a przy drogach nadal wznoszono niewielkie krzyże i kapliczki.
'N.A.B.' to po prostu 'Nepomucenus Abbas Braunensis'!
Mamy więc kolejny ślad 'nepomucki'.
Ciekawostka:
to ukrzyżowanie –jeśli wierzyć wykutej dacie – powstało zapewne w roku 1858,
czyli w czasach gdy część osady Brunnkreß (Řeřišný) znajdowała się w Prusach.
Tu jednak była wtedy Austria.
Napis w dolnej części cokołu ('Witej Křiži! / Daufáni jediné!') jest po czesku.
Wyjątkowa jest w nim litera 'W'
a w wyrazie 'nadzieja' (Doufáni) popełniono błąd – czyżby pisał to Niemiec?
Że napis jest po czesku – nic dziwnego:
region Policy i Machowa zamieszkiwała ludność czeskojęzyczna;
tego kawałka świata nie włączono w roku 1938 do Sudetenlandu.
Ale w górnej części cokołu opat klasztoru w niemieckojęzycznym Broumowie
(wtedy mieście Braunau, znajdującym się również w Austrii) podpisany jest po łacinie...
Trafić na to wyjaśnienie nie było łatwo.
Kilku Czechów zapytanych o to po bezdiekowskim koncercie próbowało pomóc, ale w końcu poddali się
(dzięki za starania).
Na szczęście w Internecie dostępna jest
praca dyplomowa 'Drobné sakrální plastiky na Policku'
(jej autorka – Eva Kudláčková – niech przyjmie podziękowanie!)
a w niej ślad.
Wszelkie multimedialne uzupełnienia (w tym tekstowe) również będą mile widziane!
Powrót na główną polanę
Powrót do relacji z wycieczki 'OSB'
9 marca 2017